Нина Матэф,
Israel
После моих долгих поисков и хождения ложными путями Господь Сам нашёл меня, и это была незабываемая встреча Отца и Его блудной дочери.
Прочитано 6625 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Сразу видно, живие мысли в стихах. Подход философский. Не хватает намека на узенькую тропиночку для всех жаждущих Господа. Комментарий автора: Ирина, благодарю за отзыв. Да, наверное, вы правы. Слишком коротко написала и не вместила необходимое. Что бы мне хотелось добавить - мысль о том, что единство возможно только во Христе, но не в "лучшей", на чей-то взгляд, деноминации.
Татаркин Анатолий.
2007-11-28 17:12:28
Вот и правильно! Что спорить?! Только и остаётся - молиться! Комментарий автора: Анатолий, спасибо вам за внимание к моим стихотворным опытам. И также за понимание, единство взглядов - это всегда радует! Удачи вам!
Лариса Зуйкова
2007-11-30 16:44:37
Как хорошо, что в небе не будет деноминаций. Там - только Его дети.
А пока будем молиться, ибо мы к тому призваны. Спасибо за напоминание, Ниночка. "Всегда радуйтесь, непристанно молитесь"... Комментарий автора: Лариса, большое тебе спасибо за понимание. И за молитвы, конечно. Молимся. Научиться бы ещё непрестанности, постоянству.
ученик
2007-11-30 18:57:04
Некто сказал Иисусу: Скажи моим братьям, чтобы они разделили вещи моего отца со мной. ОН ответил ему: О,человек!
Кто сделал меня тем, кто делит? Да не стану я тем, кто делит! Комментарий автора: Это апокрифы? Такое что-то не попадалось. Хотя по сути, очевидно, верно.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 6) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.